The reasons why I do write my blog in English/Japanese | 私が英語/日本語でブログを書く理由
(日本語は下にあります↓)
I know it's a little awkward to see my blog in both English and Japanese all the time though I want to keep trying to see how it goes.
I have quite a few reasons about it but I want to share some of them with you today.
First, I just really hope that I can spread the kind words and love to the world,
Wherever you are
or
whatever the language you speak,
even if you won't know any Japanese.
Secondly, I know I am not perfect but I want to keep studying English and learning how to develop my own capacity.
This blog is absolutely a perfect place to practice of writing and output things to become more a fluent writer/author in English and Japanese.
(I would be happy if you could let me know when I might make a mistake in grammar.)
----------------------
Just so you know,
I uploaded a cooking / Japanese tutorial videos on YouTube yesterday. (the links below↓)
YOSE NABE - Basic Japanese Hot Pot- 寄せ鍋/よせなべ [#2]
Japanese ver./日本語版
English ver./英語版
It is about "Japanese Hot Pot Dishes” (I know it's spring already XD)
As a Japanese creator, I would love to share my picture-books with you, and also hope you can enjoy getting to know more about the Japanese language, culture, and food at the same time.
I hope you enjoy it!
Thanks for reading :)
Keep smiling,
Tamago
こんにちは。たまごです。
いつも「なんで英語と日本語でブログを書いているの?」と疑問に思われていたかもしれないので、今日はその理由のうち、いくつかをシェアしたいと思います。
まず、このブログを読んでくださる方々が
どこに住んでいても、
どんな言語を話していても、
たとえ日本語を話さなくとも、
世界中に優しい言葉と愛を届けたい、と思っています。
次に、完璧ではなくとも英語を勉強し続けて、自分の可能性を広げたいと思っています。
このブログに様々な思いを書き出していくことで、よりより良いライター/クリエイターになれるように励んでいます。
----------------------
ちなみに、
私は日本人クリエイターとして
絵本制作の他に
自主制作動画を通して
日本語/日本文化/日本食関連のご紹介もしています。
-----------------------
「日本語教材」というのはちょっと違うかもしれないですが
日本語を学びたい方、
日本文化を知りたい方、
日本食に興味のある方、
日本語を学習中のお子様がいらっしゃる方、
そして全ての方へ、
何かの形でお役に立てれば幸いです。
ほかにも
絵本、料理、クラフトなどの動画を配信していますので、拙い作品ではありますが、ご興味のあるものがあればぜひのぞいて見て下さい。
[ご参考までに]
昨日投稿した「鍋料理」についての動画のリンクは上に貼り付けておきます。
原稿は次回のブログに記録しておきます。
ご質問等ございましたらお気軽にコメントを下さい。
心を込めて
たまご